Ích Kỷ Hại Thân
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 117
Jupiter sao mộc
Có hợp đồng cho thuê
Giá cả tưởng đề huề
Như nhân hà mong đợi
Người đi thuê bước tới
Mặc cả với thời gian
Mercury họp bàn
Thần thủy ngân đo đạc
Nóng lạnh nhìn ngơ ngác
Trái ngược với tự nhiên
Đất đai khắp mọi miền
Thu hoạch thường chênh lệch
Chẳng biết mình ngốc nghếch
Ích kỷ tự hại thân
Cò kè với thiên thần
Muốn lên làm ông chủ
Đơn đặt hàng uế xú
Định thay trời làm mưa
Xây đập cũng bằng thừa
Tự gây nên ngập lụt
Thần gió buồn heo hút
Thần lửa đất khô cằn
Jupiter trở trăn
Đành phá hủy hợp đồng.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Sao Mộc Và Người Thuê Nhà”
17.10.2020 Lu Hà
Lãnh Tụ Rỏm
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 118
Một vị hoàng đế chết
Xác vùi ở giữa rừng
Muông thú đều tưng bừng
Khi tìm ra vương miện
Chúng rủ nhau cùng đến
Nào ai sẽ làm vua
Nhưng chẳng ai đội vừa
Đầu bò hươu nai lợn
Lão khỉ già ba trợn
Lăng xăng đội thử vào
Tài làm xiếc lộn nhào
Tất cả đều ngưỡng mộ
Cáo thủng thẳng tuyên bố
Nay có một kho vàng
Vậy tôi xin sẵn sàng
Dẫn hoàng thượng tới lấy
Khỉ đâu ngờ trúng bẫy
Lăn lộn khóc tỉ ti
Bầy thú đều thầm thì
Đúng là lãnh tụ rỏm
Chỉ cái hay làm đỏm
Vuốt ve chiếc áo lông
Trò hề nhảy cầu vồng
Chổng mông và đái bậy.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Cáo, Khỉ Và Động Vật”
18.10.2020 Lu Hà
Chẳng Đáng Tự Hào
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 119
Có một con hươu rừng
Soi mình xuống đáy nước
Đôi gạc không xây xước
Tự sung sướng vô cùng
Nhưng bốn chân lạnh lùng
Hươu buồn rầu ngao ngán
Khẳng khiu sao mà chán
Mặt nước xóa nhòa đi
Nỗi oán hờn tự ti
Cho là không hoàn hảo
Bỗng chó sói xục xạo
Phóng luôn như tên bay
Thật phũ phàng lắm thay
Gạc chui vào bụi rậm
Mắt tối đen xa xẩm
Thì ra mình nghĩ sai
Đánh bóng cái gạc dài
Là u mê ngu xuẩn
Hồn bơ vơ hối hận
Cái đẹp nó hại ta
Lòng đắng cay xót xa
Bốn chân là thế mạnh
Mới đáng nên kiêu
hãnh
Sao mình lại chê bai?
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Hươu Phản Chiếu Trong Nước”
18.10.2020 Lu Hà
Còn Nhiều Hữu Ích
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 120
Con la của linh mục
Tự hào về người cha
Mẹ hiền sinh ra ta
Chính là con ngựa cái
Bác sĩ thì ái ngại
Kim tiêm nhà thú y
Nhiễm sắc thể lầm lỳ
Sáu ba chi hậu thế?
Cha lừa thường hiến tế
Cho các vị thần linh
Bên cạnh chuồng rập rình
Aí ân cùng với mẹ
Không may đừng san sẻ
Chớ dạy kẻ ngu si
Đừng chê chẳng duy trì
Vẫn còn hữu ích chán
Bảo rằng là tai nạn
Khi con la đã già
Thái giám thích trau tria
Chở ngay vào nhà máy.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con La Tự Hào Về Nguồn Gốc Của
Nó”
18.10.2020 Lu Hà
Ai Mới Là Chủ
Cảm xúc thơ La Fontaine bài 121
Một tá điền cưỡi lừa
Cả hai cùng chạy trốn
Cảnh lao nô nguy khốn
Lại gặp bãi cỏ xanh
Biết làm sao thôi đành
Nhảy cẫng lên thích thú
Hy vọng người chủ cũ
Cũng đã từng cưỡi ta
Ông lão ngồi kêu ca
Coi như là kẻ thù
Làn gió thổi vi vu
Lưà lăn lưng níu lại
Ngày xưa trong chuồng trại
Tuy bận rộn lao công
Rơm tươi ngọn cỏ bồng
Bởi vì ta trót dại
Thổn thức đời ngang trái
Lang thang khắp sơn hà
Ngao ngán đâu là nhà
Kẻ thù luôn săn đuổi.
Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Ông Gìa Và Con Lừa”
19.10.2020 Lu Hà
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét